Hella S. Haasse ( – ) was born in Batavia, modern-day Jakarta. three years later with the novella given out to mark the Dutch Book Week, Oeroeg. Hella S. Haasse ( – ) was born in Batavia, modern-day Jakarta. She moved to the Netherlands after secondary school. In she debuted with a. Hella S. Haasse has 75 books on Goodreads with ratings. Hella S. Haasse’s most popular book is Oeroeg.
|Published (Last):||26 December 2012|
|PDF File Size:||15.71 Mb|
|ePub File Size:||20.84 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In the labyrinthine essay The Gardens of Bomarzoshe says: De Meester van de Neerdaling by Hella S. Irundina by Hella S. The Scarlet City 3. Een gevaarlijke verhouding of Daal-en-Bergse brieven hells Hella S.
Author – Hella S. Haasse – Letterenfonds
Topics Mentioning This Author. Haasse follows a trail that leads back to a nobleman of the sixteenth century who ordered twenty monsters to be sculpted in stone in his castle garden. Initially, the novel was not wholly uncontroversial; according to Maier, its publication was a painful experience for a number of Dutch readers, especially those who were wedded to the idea of the Netherlands as a colonial power and those who had lost friends, family, and possessions during World War II and the period of unrest and “rebellion” which followed, one which prompted military intervention from the Dutch army and would eventually lead to the independence of Indonesia.
Visit our Help Pages. Amazon Music Stream millions of songs. As with much of her work, this tale of the friendship between a Dutch and an Indonesian boy has gained the status of a classic in the Netherlands.
Toch blijft men geloveen dat die ergens in het verleden verzonken is en hervonden kan worden. They are intelligent, exciting, and well-documented; they take the reader by surprise and lead one oeroge, compellingly, to another time and place.
Sterrenjacht by Hella S.
This page was last edited on 8 Septemberat He can – as you know – die of thirst even when he has the clearest water within his reach. Retrieved 4 August Oeroet wegen der verbeelding by Hella S.
Transit liked it 3. For uella two sisters, however, this short period is one of fierce confrontation with one another and their past. It is a colonial historical novel set in the Dutch East Indies of the 19th and 20th century, based on family archives of the heirs and relations of the tea plantation owners featuring in the book.
Nederlandse en Vlaamse boeken – vijf titels? Want to Read saving…. The narrator grows up the child of a oerofg Dutch family on Javawith Oeroeg, a native young man; as high-school students they live together in a boarding house.
Her work is characterised by an adequate and well thought out vocabulary and a flexible sentence structure. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Archived 25 April at the Wayback Machine. HaasseLaura Pignatti Translator 3. Want to Read saving… Error rating book. In SleuteloogHaasse returns to the Dutch East Indies, to her native soil and the place she considers the breeding ground of her imagination.
Get to Know Us. Jurnal Seni Nasional Cikini.
Hella S. Haasse
Krassen op een rots and her last novel Sleuteloogwhich has the same theme as Oeroeg: As the wife of a diplomat Felicia has moved in society circles in many South American countries and has now retired to a chalet hassse Switzerland. For example, the novel’s interaction with natives are seen from the colonialists’ perspective, and speaks in generally negative terms about Indo-Europeans.
Discover new books on Goodreads. To get the free app, enter your mobile phone number. She has won prizes for both her first novel in as well as her last novel in Charlotte Sophie Bentinck by Hella S. The movie Oeroeg based on the book premiered in Iks zoals ze zichzelf noemt hoopt onderdak te vinden bij haar vrienden Alma en Daan, die ze voor haar omzwervingen achterliet in de stad.
An Encyclopedia of Continental Women Writers. Jan van Lelyveld —; his death ; 3 children. Als hij zo is dat hij je vriend kan zijn- hoe kan hij hflla ooit minder zijn dan jij, of een ander?
One crucial event is the death of Oeroeg’s father, who died while saving the narrator from drowning.
Born and raised in a Dutch complex in the Indies, Haasse “a white girl brought up in Dutch surroundings” had little contact with the native residents of the archipelago. This adaptation was also released internationally under the title Going Homewith an English dub. Even more autobiographical texts and books about her life in the East Indies, includes books such as The East Indies hsasse to play an important part in her work: